|
L'aspect perfect
Impression facile
Introduction
| |
retour |
Nous
abordons ici l'autre grande difficulté du système de temps en anglais: la
notion d'aspect perfect. Là encore, la référence au français nous conduira
le plus souvent à l'erreur. Comme dans les chapitres sur l'aspect progressif,
c'est la notion même de perfect qu'il s'agit de percevoir pour guider ensuite
notre choix du temps grammatical dans la phrase anglaise.
|
1 Morphologie
| |
retour |
|
1.1 Morphologie du present perfect
| |
retour |
Le present
perfect se forme de manière relativement simple. On associe à l'auxiliaire
HAVE au présent simple le participe passé du verbe considéré.
Le seul
problème qui se pose à nous, la conjugaison de to have nous étant familière
(has /have), est la formation du participe passé. Deux cas se présentent:
- Le participe
passé se forme de façon régulière. On ajoute alors la suffixation -ed
au verbe. Il est à noter que la forme participiale régulière est identique
au prétérit régulier. Il s'ensuit que les mêmes règles orthographiques
qu'au prétérit (notamment de redoublement de consonnes) s'appliquent
pour la formation du participe passé des verbes réguliers. Pour revoir
ce point, se reporter au chapitre sur la morphologie du prétérit.
- Pour les
verbes irréguliers, la démarche reste toujours la même. Seul l'apprentissage
des formes et une pratique régulière de l'anglais permet de maîtriser
les nombreux verbes échappant à la règle.
Exemples
:
- Le verbe
to play est régulier. Son participe passé est donc identique
au prétérit: played. La forme de perfect est alors
I (you/we/they) have played mais he/she has played
- Le verbe
to stop est régulier mais demande un redoublement de
la consonne finale au prétérit. Sa forme de perfect est donc I
(you/we/they) have stopped mais he/she has stopped
- Enfin,
le verbe to think est irrégulier. Son participe passé
est thought. La forme de perfect est donc I (you/we/they)
have thought mais he/she has thought
N.B.
On serait tenté par cet exemple de croire que prétérit et participe passé
irréguliers sont similaires (même forme thought).
En fait, il n'en est rien: c'est ici ici une pure coïncidence. Il faut
au contraire apprendre les verbes irréguliers sous leurs trois formes
infinitive / prétérit / participiale.
Ainsi, on apprendra to choose / chose / chosen to sing / sang / sung, etc..
|
1.2 Morphologie du past perfect
| |
retour |
La construction
du past perfect est parallèle à celle du présent perfect. Il se forme
à l'aide de l'auxiliaire HAVE au prétérit (une forme unique qui
est had) suivi du participe passé du verbe considéré
Ex
: I had played / I had stopped / I had thought
|
1.3 Morphologie du future perfect
| |
retour |
Il s'agit
ici dans l'appelation "future perfect" d'une aberration
de langage, l'anglais ne possédant pas de temps du futur à proprement
parler (voir à ce propos la leçon sur l'expression du futur en anglais).
- Nous
mettrons néanmoins sous cette dénomination la réunion
de la forme perfect non conjuguée (to have + participe passé)
et de l'auxiliaire WILL.
- Ex
: I will have finished / I will have done / I will have chosen
|
2 L'aspect perfect et utilisations
| |
retour |
Nous avons
déjà rencontré l'idée d'aspect dans notre leçon sur le progressif. Pour
résumer, il s'agit de mettre l'accent non sur le temps où se passe l'action
mais sur ses caractéristiques propres, sur son déroulement. Ainsi, dans
l'aspect progressif, c'est le caractère dynamique et non achevé de l'action
qui nous intéressait.
Dans le
cas de l'aspect perfect, c'est au contraire l'achèvement de l'action
au moment de l'énonciation qui importe. En outre, au delà
de l'aspect révolu de l'action, c'est son influence sur le temps
de l'énoncé qui est mis en valeur. Ce qui importe n'est
donc pas la description de l'action mais le fait que celle ait été
effectuée totalement, qu'elle soit achevée au temps où
on la mentionne et que sa complétude ait une influence au moment
où on se place. On peut particulariser cette approche en parlant
d'aspect résultatif: le perfect s'attache au résultat actuel
de l'action envisagée.
Cette discussion
visant à appréhender l'aspect perfect des verbes anglais
peut sembler quelque peu théorique. C'est pourquoi nous allons
maintenant nous attacher aux emplois concrets du present perfect et du
past perfect.
|
2.1 Utilisation du present perfect
| |
retour |
L'idée fondamentale
qui gouverne l'utilisation du present perfect est l'aspect résultatif
précédemment mentionné ou en d'autres termes le lien entre l'action et
le moment présent. On peut dès lors distinguer les utilisations suivantes:
- L'action
est constatée pour ce qu'elle influe sur le présent mais
est vidée de tout aspect descriptif. Elle ne nous intéresse
comme fait du passé que par ses conséquences immédiates.
Exemples :
I have lost my keys.
Il est évident que ce qui importe ici n'est pas la description
de la perte des clés (où, quand, comment...) mais bien
le résultat au présent: je ne vais maintenant pas pouvoir
rentrer chez moi.
We have bought a new T.V. set.
Ce qui importe ici est le fait que nous ayons maintenant une nouvelle
télévision et non les circonstances de notre achat.
- L'action
ne nous intéresse que dans la mesure où elle a été
ou non accomplie; on occulte ses circonstances dont la description fidèle
(située, datée, ...) demanderait par ailleurs un prétérit.
Exemples :
I have met this guy before.
Les circonstances de la rencontre ne sont d'aucune importance. Ce
qui compte est le fait que celle-ci ait eu lieu, ce qui permet de sous-entendre
que je connais la personne en question. Il est à noter que si
l'on veut préciser les circonstances de la rencontre et non rester
dans le vague (before), la phrase va devenir descriptive et se mettra
au prétérit: I met this guy during my stay in Paris.
Have you already seen any Kubrick's movie ?
Là encore, seule la réponse est attendue. Si elle est
positive, alors nous pourrons discuter de Kubrick comme réalisateur
ou éventuellement arriver sur les circonstances de l'action (Ex
: And when did you see "Clockwork Orange" ?). Si c'est
le contraire, la conversation s'orientera vers un autre thème.
N.B. Le perfect est de règle avec already.
- Le present
perfect sert à faire un bilan d'une action dans ce qu'elle a
été réalisée jusqu'au moment présent.
Dans cette catégorie d'emploi du present perfect, on retrouve
des cas typiques qu'il faut maîtriser:
a) Il
y a une indication de la période de l'action avec FOR
ou SINCE (Notons que l'action du passé décrite
après SINCE est ponctuelle, datée et donc se met
typiquement au prétérit.)
He has never left his bed since he caught flu.
We have been in Georgia for two months.
b)
Le present perfect établit un bilan provisoire du fait que la
période considérée n'est pas entièrement
achevée. Des indices évidents sont donnés par des
expressions comme so far, all my life (vu que je ne suis pas encore
mort) ou d'autres données contextuelles (par exemple utiliser
this month le 15 du mois).
I have never seen such a fool so far.
This year, I have been three times to England.
- L'action
est située dans un passé immédiat. On couple le
plus souvent le present perfect à l'emploi de just:
You do not disturb me at all, I have just finished my homework !
Afin de ne
pas nous livrer à une analyse systématique, reprenons quelques
cas à connaître absolument d'utilisation du present perfect:
- Mentionner
une action dont le moment précis n'a aucune importance mais dont
seul le résultat compte: aspect résultatif.
- Avec les
expressions EVER, NEVER, ALREADY, YET, IT'S THE FIRST TIME
- Propositions
principales avec FOR / SINCE (subordonnée au prétérit)
- JUST
lorsque l'action vient de se dérouler
|
2.2 Utilisation du past perfect / future perfect
| |
retour |
On peut voir
deux valeurs à la forme HAD + participe passé (past perfect). La
première serait un aspect perfect tout à fait comparable dans ses différentes
utilisations à la forme perfect au présent (aspect résultatif notamment).
La deuxième serait de marquer une simple antériorité par rapport à un
fait au prétérit, un passé dans le passé.
Si, lorsqu'on
se place dans le présent, l'anglais différencie ces deux
valeurs par l'utilisation soit d'un prétérit soit d'un present
perfect, la difficulté au passé n'existe plus pour une raison
toute simple: il n'y a plus morphologiquement parlant qu'une seule forme.
Le problème
de l'utilisation du past perfect est alors vite réglé:
- Il marque
l'antériorité par rapport à toute action au prétérit
et/ou répond à une logique de concordance des temps tout
comme fonctionne en français le couple imparfait / plus-que-parfait.
Ex : He had opened the door long before she decided to come
in. (antériorité)
He told me that I had been wrong for many years. (concordance
des temps)
- Il recouvre
au passé les utilisations précédemment étudiées
du present perfect, en particulier:
He had just left to the airport.
He had never thought that he was guilty. etc....
En ce qui
concerne l'utilisation de la forme WILL HAVE + participe passé
(future perfect), on est très proche dans ce qui vient d'être
dit pour le past perfect. Il n'existe morphologiquement qu'une seule forme
pour traduire tant la notion de "passé dans le futur"
que toutes les nuances de l'aspect perfect rapporté dans un contexte
de futur. Deux exemples permettront d'établir le raisonnement parallèle
avec le past perfect précédemment étudié.
- At
the age of 30, I will already have lived my best years.
Utilisation classique de l'aspect perfect avec already replacé
dans un contexte futur.
- When
you come, I will have finished cleaning my room.
Description d'un fait antérieur à celui de l'arrivée
du personnage ("passé dans le futur"). Notons ici l'utilisation
du présent dans la subordonnée de temps. Cet aspect est
traité dans la leçon sur l'expression du futur en anglais.
|
2.3 Le perfect progressif
| |
retour |
On combine
ici les deux aspects fondamentaux des verbes anglais. Naturellement, il
en résulte un champ réduit pour l'utilisation de temps tels le present
perfect progressif ou le past perfect progressif.
L'approche
traditionnelle de la grammaire anglaise postule que l'on emploie le present
perfect progressif (et parallèlement la forme de past perfect progressif)
pour une action durative au passé non encore terminée au moment où l'on
parle et dont on dresse un bilan provisoire.
Typiquement,
la présence de FOR, SINCE ou HOW LONG combinée à la notion
d'action en progrès sont les indices principaux permettant de déceler
l'emploi d'un present perfect ou past perfect à la forme progressive.
Exemples
- They
have been playing tennis since 12 o'clock.
- When
war broke up, he had been living in Sarajevo for a ten long years.
Pour terminer,
mentionnons succinctement que la nouvelle école en grammaire anglaise
distingue la forme simple de perfect de la forme progressive en fonction
du résultat de l'action. Ainsi, la forme simple focalise le résultat de
l'action sur l'objet alors que le progressif se rapporte au sujet et explique
quelque chose à son propos. Néanmoins, étant donné le peu de cas pratiques
qu'il nous sera donné de rencontrer dans lesquels cette classification
nous sera utile, il nous paraît inutile de nous attarder sur le sujet.
|
'
'
Pourquoi choisir KeepSchool
|

Pour un conseil gratuit et personnalisé, appelez le

ou complétez le formulaire ci-dessus :
|
|