Introduction
| |
retour |
L'ordre
fondamental de la phrase allemande est celui qui apparaît dans la subordonnée
: verbe en dernière position.
De cet ordre on déduit celui des autres propositions en déplaçant le noyau
verbal (les autres éléments restant à leur place d'origine si aucun élément
n'est suraccentué).
La proposition se divise en deux parties :
-le groupe verbal comprenant deux types de groupes : les éléments indispensables
à la construction du verbe et certains éléments nouveaux et intéressants.
-la zone antérieure au groupe verbal.
Dans le groupe verbal l'ordre des éléments est immuable.
Dans la zone antérieure au groupe verbal l'ordre peut être modifié sans
changement de sens.
|
1 Les éléments qui sont toujours dans le groupe verbal
| |
retour |
Dans
le groupe verbal se trouvent les différentes formes verbales ainsi que des
groupes étroitement liés au verbe et sans lesquels l'action exprimée par
le verbe serait incomplète.
La place de ces éléments est fixe.
|
Complément obligatoire à la construction du verbe
|
Formes verbales invariables
|
Particule verbale (éventuelle)
Attribut
Adverbe
|
Noyau verbal
|
1.le noyau verbal (=partie conjuguée du verbe)
Exemple : …, daß Peter kommt.
2.1.la particule verbale
Exemple : …, daß Peter ankommt.
2.2.l'attribut
Exemple : …, daß Peter früh ankommt.
2.3.l'adverbe modifiant le verbe
Exemple : …, daß die Zeit schnell verging.
3.les formes verbales invariables
Exemple : …, daß Peter ankommen wird.
4.les compléments indispensables au sens exprimé par le verbe
-complément directif
Exemple : …, daß Peter in die Stadt fährt.
-complément d'origine avec un verbe indiquant la provenance
Exemple : …, daß Peter aus München kommt.
-complément locatif avec un verbe indiquant le séjour
Exemple : …, daß Peter in München wohnt. (à distinguer de : …, daß Peter
in München arbeitet)
-complément de temps avec un verbe indiquant l'idée de durée
Exemple : …, daß der Film lange dauert. (à distinguer de : …, daß Peter
zwei Wochen in München bleibt.
|
2 Les éléments qui peuvent être dans le groupe verbal
| |
retour |
|
2.1 La négation et le complément de manière
| |
retour |
La négation
globale, c'est-à-dire qui nie l'action de la phrase et donc le groupe
verbal, se place devant les éléments obligatoires du groupe verbal.
Exemple :
… daß ich heute nach Paris fahre.
… daß ich heute nicht nach Paris fahre.
Ce que l'on nie c'est l'action compléte : nach Paris fahren.
La négation, ainsi que les adverbes qui expriment une prise de position
du locuteur sur les faits qu'il rapporte, se place devant la partie de
la phrase sur laquelle elle se porte.
Exemple :
… daß ich heute nach Paris fahre.
… daß ich heute nicht nach Paris fahre.
… daß ich heute vielleicht nach Paris fahre.
… daß ich heute vielleicht nicht nach Paris fahre.
De même le complément de manière (qui, en fait, précise la façon dont
se déroule l'action) se place aussi devant les éléments obligatoires du
groupe verbal.
Exemple :
…daß ich heute nach Paris fahre.
…daß ich heute mit dem Zug nach Paris fahre.
|
2.2 Les actants
| |
retour |
a) La
valence d'un verbe
Les actants sont des groupes nominaux construits directement -sans préposition-
et réclamés par la construction du verbe : sujet / COD à l'accusatif ou
au datif / COS au datif.
La notion d'actant exclut donc les compléments prépositionnels !
Les groupes qui ne sont ni des éléments du groupe verbal ni des actants
sont appelés circonstants.
On classe les verbes selon le nombre de leurs actants.
Dans une acception donnée, un verbe peut avoir besoin de :
-0 actant : verbe impersonnel
Exemple :
Es regnet : il pleut.
Es ist kalt : il fait froid.
-1 actant qui est généralement le sujet,
Exemple : Der Vater arbeitet an seinem Schiff : le père travaille à son
bateau. mais pas obligatoirement Exemple : Dem Kind ist kalt : l'enfant
a froid.
On parle alors de verbe monovalent.
-2 actants dont l'un est le sujet (au nominatif), l'autre un complément
direct à l'accusatif ou au datif.
Exemples :
Der Vater begleitet seinen Sohn ins Kino : le père accompagne son fils
au cinéma.
Das Kind hilft der alten Dame beim Einkaufen : l'enfant aide la vieille
dame à faire ses courses.
On parle alors de verbe bivalent.
-3 actants
Il s'agit généralement de verbes contenant l'idée que quelqu'un (sujet
/ nominatif) donne quelque chose (accusatif) à une autre personne (datif).
Exemple :
Der Junge schenkt seiner Schwester ein schönes Buch : le garçon offre
à sa sœur un joli livre.
Toutefois certains verbes nécessitent deux compléments directs à l'accusatif, par
exemple lehren et kosten. Exemple :
Diese Arbeit kostet mich viel Mühe : ce travail me demande beaucoup d'efforts.
On parle alors de verbe trivalent.
b) Les actants dans le groupe verbal
-1 lorsqu'un actant fait partie du groupe verbal, il sa place à gauche
des éléments obligatoires car son lien avec le verbe est plus lâche que
ceux des éléments obligatoires.
Exemple : …daß er von meinem Vater zu Weihnachten / ein Geschenk
bekommen hat.
-2 un seul actant peut faire partie du groupe verbal.
Exemple : …daß ein Kind einem armen Bettler / ein Almosen gibt.
-3 il est souvent indéfini ou partitif
Exemple : …daß eine Katze jeden Tag / viel Fleisch frißt.
-4 les actants indéfinis ou partitfs font partie du groupe verbal
-avec des verbes monovalents : le sujet (indéfini / partitf)
Exemple :
…daß heute noch nach dem Abendessen / Besuch zu uns kommt.
-avec des verbes bivalents : un seul complément (indéfini / partitif)
Exemple : …daß ich heute in der Schule für die Mathearbeit / eine gute
Note bekommen habe.
-avec des verbes trivalents : un seul complément (indéfini / partitif)
(même si les deux compléments sont indéfinis ou partitfs)
Les éléments qui figurent dans le groupe verbal sont ceux qui contiennent
l'information principale. On placera donc dans le groupe verbal le complément
auquel on accorde le plus d'importance.
Exemple :
…daß wir heute auf dem Flohmarkt einen kaputten Tisch / einem Unbekannten
verkauft haben.
…daß wir heute auf dem Flohmarkt einem Unbekannten / einen kostbaren
Tisch teuer verkauft haben.
|
3 Les éléments hors du groupe verbal
| |
retour |
A l'intérieur
du groupe verbal, les divers éléments ont un ordre fixe qu'il n'est pas
possible de modifier.
Hors du groupe verbal l'ordre est plus souple. Un élément peut être placé
à plusieurs endroits différents sans que le sens soit modifié.
|
3.1 Ordre des pronoms
| |
retour |
Les pronoms,
qui par définition renvoie à des éléments déjà connus, n'ont pas une valeur
informative élevée et se placent en tête de proposition. Dans une subordonnée,
le pronom - sujet (nominatif) se place en première position.
Exemple :
…daß er heute allein mit dem ersten Zug nach München gefahren ist.
Les pronoms personnels compléments (accusatif / datif) d'un verbe trivalent
se placent dans l'ordre suivant : -pronom à l'accusatif
-pronom au datif
Exemple :
…daß ich es (accusatif) ihnen (datif) mitgebracht habe.
Ich habe es (accusatif) ihnen (datif) mitgebracht.
|
3.2 Ordre des autres éléments
| |
retour |
Les circonstants-
c'est-à-dire les compléments, souvent prépostionnels, qui ne sont pas
obligatoires à la construction du verbes, s'intercalent entre les éléments
fixes.
Exemple :
…daß mein Freund in Deutschland leicht ein Zimmer fand.
a) Les groupes nominaux compléments (datif / accusatif) définis d'un
verbe trivalent se placent dans l'ordre suivant :
-complément au datif
-complément à l'accusatif
Exemple :
…daß ich den Nachbarn (datif) ein Andenken (accusatif) mitgebracht habe.
Ich habe den Nachbarn (datif) ein Andenken (accusatif) mitgebracht.
|
4 Ordre des éléments dans la proposition indépendante
| |
retour |
|
4.1 Place des éléments du groupe verbal
| |
retour |
Dans la proposition
indépendante les éléments du groupe verbal demeurent à la place qu'ils
occupent dans la subordonnée. Seul le noyau verbal (=partie conjuguée
du verbe) se déplace :
-en deuxième position pour une proposition énonciative ou avec un interrogatif
Exemple :
Im Sommer habe ich mit zwei Freunden zwei Wochen am See verbracht : en
été j'ai passé deux semaines au lac avec deux amis.
Wann bist du zum letzten Mal beim Friseur gewesen ? : Quand es-tu allé
pour la dernière fois chez le coiffeur ?
-en première position pour une interrogative globale
Exemple :
Hast du deiner Großmutter zum Geburtstag eine Karte geschrieben ? : As-tu
écris une carte à ta grand-mère pour son anniversaire ?
|
4.2 Place des éléments dans la zone antérieure au groupe verbal
| |
retour |
Le noyau
verbal étant en deuxième position, le sujet est en règle générale soit
en première position soit en troisième position (=immédiatement après
le noyau verbal)
Exemple :
Ich habe jahrelang diese Schule besucht : J'ai fréquenté cette école pendant
des années.
Jahrelang habe ich diese Schule besucht.
Sous réserve de ces places possibles pour le sujet et le noyau verbal,
n'importe quel autre élément peut occuper la première place sans qu'il
résulte une modification du sens de la phrase.
Exemple :
Der Onkel schrieb den Eltern zu Weihnachten einen Brief : L'oncle a écrit
une lettre aux parents pour Noël.
Den Eltern schrieb der Onkel zu Weihnachten einen Brief.
Zu Weihnachten schrieb der Onkel den Eltern einen Brief.
Habituellement cependant le complément de temps précède le complément
de lieu.
Exemple :
Ich bin letzte Woche in der Stadt einem Freund begegnet : J'ai rencontré
la semaine dernière un ami en ville.
|
5 La suraccentuation
| |
retour |
On peut placer
en première position un élément du groupe verbal à condition de le suraccentuer.
La formulation française donnerait : c'est … que … (sous-entendu : et
non …) Exemple :
Nach München ist er gefahren (und nicht nach Berlin) : c'est à Munich
qu'il est allé (et non à Berlin).
Tout élément de la phrase peut être de cette façon suraccentué et mis
ainsi en relief, qu'il conserve sa place normale ou occupe la première
position.
Exemple :
Er hat es gemacht (und nicht ich) : c'est lui qui l'a fait (et non moi).
|